El nuevo libro de Basilio Cruz, Allá, En Los Tumbos Nací, Recuerdos De Mi Familia Y Yo, una maravillosa y emocionante autobiografía.

MIAMI, 31 de diciembre de 2020 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El reciente lanzamiento del libro Allá, En Los Tumbos Nací, Recuerdos De Mi Familia Y Yo por Basilio Cruz de la editorial Page Publishing, nos relata la vida del autor, a través de experiencias, recuerdos y anécdotas nos lleva con él de viaje y comparte sus sentimientos de una manera impecable.

<img id="prnejpg533dleft" title=" " border="0"…

MIAMI, 31 de diciembre de 2020 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El reciente lanzamiento del libro Allá, En Los Tumbos Nací, Recuerdos De Mi Familia Y Yo por Basilio Cruz de la editorial Page Publishing, nos relata la vida del autor, a través de experiencias, recuerdos y anécdotas nos lleva con él de viaje y comparte sus sentimientos de una manera impecable.

Basilio Cruz, nació el 14 de junio de 1950 en la hacienda cafetalera finca La Güira, propiedad de sus abuelos maternos. Tuvo una vida intrigante entre sus estudios y trabajos, así como sus viajes para seguir aprendiendo.

En el 2003 resultó ganador del sorteo de loterías de visa de los Estados Unidos y en agosto del mismo año, viajó para su residencia permanente en Miami, Florida. En la actualidad es ciudadano naturalizado en los Estados Unidos de Norteamérica.

El autor nos da el honor de entrar en su vida y nos relata de manera increíble, cómo supera obstáculos, aprende y sufre, Cruz nos cuenta: «En estas atrevidas y anecdóticas páginas que me decidí a escribir, con los muchos errores de un principiante hay más interrogantes qué respuestas, muchos datos inconclusos, aspecto este que dejo como tarea para postreras generaciones con vínculo familiar con la familia Cruz.

Recuerdos de personas que existieron, y que son las que en verdad me han dictado estas palabras, revelaciones e imágenes de aquellos viejos lugares que guarda mi memoria, pero que el devastador paso del tiempo los ha borrado físicamente de su sitio en que los conocí, pasajes jocosos, sucesos alegres o tristes que revelan cómo transcurrió la vida de esta familia. Hechos vividos que engrosan el libro de la historia de un país que hasta hoy se mantienen en mi memoria, estático e inamovible – Cuba.

Referencia de plantas, paisajes y sitios ya desaparecidos y que las futuras generaciones no conocerán. En estas páginas, no quedó olvidado el círculo de amigos del autor y su familia que cultivó desde temprana edad. Así como los que fueron surgiendo en la adultez. Tampoco faltan las insinuaciones poéticas y reflexiones filosóficas del escritor. Como colofón, un árbol genealógico que ha quedado abierto a la investigación y en espera de la incorporación de futuros elementos.

Publicada por Page Publishing, el maravilloso libro de Basilio Cruz, Allá, En Los Tumbos Nací, Recuerdos De Mi Familia Y Yo, nos entrega una compilación de anécdotas que relatan la increíble vida del autor, viajaremos y experimentaremos junto a él las emociones de la época. ¡Conozcamos a Basilio Cruz!

Para los lectores que deseen experimentar esta fabulosa experiencia, pueden hacerlo, a través de la lectura de este libro, concretando la compra de Allá, En Los Tumbos Nací, Recuerdos De Mi Familia Y Yo, en cualquier tienda de libros, o en las tiendas en línea de Apple iTunes, Amazon, Google Play o Barnes and Noble.

Para información adicional o cualquier consulta pueden contactar a Page Publishing, a través del siguiente número: 866-315-2708.

Acerca de Page Publishing:
Page Publishing es una editorial tradicional, que presta todo tipo de servicios, maneja todos los temas intrínsecos involucrados en la publicación de los libros de sus autores incluyendo la distribución en las tiendas minoristas más grandes del mundo y la generación de las regalías. Page Publishing sabe que los autores necesitan ser libres para crear, no atados a un negocio complicado con temas como la conversión de libros en línea, establecer cuentas de ventas, seguros, impuestos y temas similares. Sus autores pueden dejar atrás estos temas tan tediosos, complejos y que representan una pérdida de tiempo para ellos, y enfocarse en su pasión; escribir y crear. Aprende más en www.pagepublishing.com 

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1393236/Basilio_Cruz.jpg

FUENTE Page Publishing

Mother’s Market & Kitchen, firma pionera en salud y bienestar, anuncia planes de una nueva sucursal en Corona del Mar que abrirá en el verano de 2021

COSTA MESA, California, 29 de diciembre de 2020 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Mother’s Market & Kitchen, que durante 40 años ha sido pionera en el movimiento gastronómico saludable al sur de California, anunció hoy que el mercado abrirá las puertas a su nueva sucursal este verano en Corona del Mar. Esta sucursal, ubicada en el 3021 E. Coast Highway, representa la undécima sede al Sur de California, área que incluye nueve…

COSTA MESA, California, 29 de diciembre de 2020 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Mother’s Market & Kitchen, que durante 40 años ha sido pionera en el movimiento gastronómico saludable al sur de California, anunció hoy que el mercado abrirá las puertas a su nueva sucursal este verano en Corona del Mar. Esta sucursal, ubicada en el 3021 E. Coast Highway, representa la undécima sede al Sur de California, área que incluye nueve mercados y la sucursal de Mother’s en Sunset Beach, cuya apertura está prevista para junio de 2021.

Al igual que en el resto de sucursales de Mother’s Market, la nueva sede en Corona del Mar (que próximamente compartirá instalaciones con CVS) ofrecerá un supermercado tradicional con opciones de productos naturales y orgánicos de alta calidad, productos frescos orgánicos, comidas caseras listas para consumir y barra de jugos orgánicos, como también una sección dedicada al bienestar. La tienda también planea ofrecer una selección de alimentos locales y especialidades gourmet.

«Nos emociona ser parte de la comunidad de Corona del Mar y de su villa peatonal, y ofreceremos los productos orgánicos de mayor calidad y los alimentos listos para consumir más sabrosos», afirmó Dorothy Carlow, directora ejecutiva de Mother’s Market & Kitchen y residente de CdM. «Este formato pequeño de tienda Mother’s ofrecerá la selección más popular de todos los favoritos de Mother’s para la clientela de CdM y, en el evento de que no tuviéramos en inventario un producto preferido por alguno de nuestros clientes, lo podemos traer de nuestra tienda en Costa Mesa en menos de 24 horas».

Para recibir novedades acerca de la nueva sucursal de Mother’s Market and Kitchen en CdM, envíe un mensaje de texto con la palabra CdM al 66858.

Acerca de Mother’s Market & Kitchen
Fundada en 1978, Mother’s Market & Kitchen es una cadena minorista líder en productos gastronómicos naturales y orgánicos que atiende el Sur de California. Mother’s ofrece los productos orgánicos más frescos a precios inigualables, alimentos preparados saludables y deliciosos, y una selección diversa de alimentos suplementarios, vegetarianos y gourmet orientada al valor. Para obtener más información, visite www.MothersMarket.com.

CONTACTO:  Karen Kalil para Mother’s Market and Kitchen
TELÉFONO:  (714) 371-6783
CORREO ELECTRÓNICO: 
karenbkalil@gmail.com 

Logotipo: https://mma.prnewswire.com/media/1134573/Mothers_Market_and_Kitchen_Logo.jpg

FUENTE Mother’s Market & Kitchen

El nuevo libro de Julio Cesar Cañete Cruz, Un poeta, dos estilos, un increíble compendio de poemas, ocurrencias y cuentos cobrarán vida en estas páginas

MIAMI, 24 de diciembre de 2020 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El reciente lanzamiento del libro Un poeta, dos estilos por Julio Cesar Cañete Cruz de la editorial Page Publishing, nos trae risas, anhelos y remembranzas de tiempos de antaño, todo con una pizca musical latinoamericana y un humor sin igual.

<img id="prnejpgb862left" title=" " border="0" alt=" " align="middle" imagelabel="General"…

MIAMI, 24 de diciembre de 2020 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El reciente lanzamiento del libro Un poeta, dos estilos por Julio Cesar Cañete Cruz de la editorial Page Publishing, nos trae risas, anhelos y remembranzas de tiempos de antaño, todo con una pizca musical latinoamericana y un humor sin igual.

Julio Cesar Cañete Cruz nació el 25 de febrero de 1952 en la Finca Santo Tomás, Cabañas, del actual municipio de Mariel, provincia Artemisa; este lugar se encuentra muy cerca de las colinas donde comienza la cordillera de Guaniguanico. Su origen es puramente campesino, con una adolescencia de escuela y trabajo con su abuelo y sus tíos, mudando animales, ordeñando vacas, reapilando caña. Siempre le gustó la música y la décima, no es repentista, cuando se le ocurre algo se sienta y escribe, tanto décimas como canciones.

Este libro, Un poeta, dos estilos, cuenta con 3 capítulos; en el primero aparecen la letra de diecinueve temas musicales con diferentes géneros, baladas, boleros, salsas, bachatas y tres poemas no musicalizados, los cuales hablan de amor, desamor, mensajes, etc. En el segundo, décimas contando historias de mi vida, homenajes a otros poetas y algunos temas de situaciones que me encuentro en el camino. El tercero, Le zumba el merequetén, puro humor criollo, llevando a la décima cuanta ocurrencia aparece, además, de cuentos conocidos escritos en décimas y tres canciones que hablan de lo cotidiano en Pinar de Río, Cuba, lugar donde viví hasta que Bahía Honda pasó a ser de la provincia de Artemisa.

Publicada por Page Publishing, el maravilloso y ameno libro de Julio Cesar Cañete Cruz, Un poeta, dos estilos, nos levanta el ánimo, nos hará recordar buenos tiempos y a un excelente ritmo caribeño.

Para los lectores que deseen experimentar esta magnífica experiencia, pueden hacerlo, a través de la lectura de este libro, concretando la compra de Un poeta, dos estilos, en cualquier tienda de libros, o en las tiendas en línea de Apple iTunes, Amazon, Google Play o Barnes and Noble.

Para información adicional o cualquier consulta pueden contactar a Page Publishing, a través del siguiente número: 866-315-2708.

Acerca de Page Publishing:

Page Publishing es una editorial tradicional, que presta todo tipo de servicios, maneja todos los temas intrínsecos involucrados en la publicación de los libros de sus autores incluyendo la distribución en las tiendas minoristas más grandes del mundo y la generación de las regalías. Page Publishing sabe que los autores necesitan ser libres para crear, no atados a un negocio complicado con temas como la conversión de libros en línea, establecer cuentas de ventas, seguros, impuestos y temas similares. Sus autores pueden dejar atrás estos temas tan tediosos, complejos y que representan una pérdida de tiempo para ellos, y enfocarse en su pasión; escribir y crear. Aprende más en www.pagepublishing.com 

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1391482/Julio_Cesar_Ca_ete_Cruz.jpg

FUENTE Page Publishing

Goya Foods entrega el segundo plazo de ayuda humanitaria crítica al pueblo de Venezuela #GoyaGivesGlobal

JERSEY CITY, Nueva Jersey, 21 de diciembre de 2020 /PRNewswire/ — Goya Foods, la empresa de alimentos de propiedad hispana más grande de Estados Unidos, entrega 220,000 libras de alimentos a la población de Venezuela, que continúa sufriendo una grave escasez de alimentos. Es la segunda entrega de una donación de alimentos de 400,000 libras, que forma parte de la campaña #GoyaGivesGlobal de la empresa y que fue posible gracias a la asistencia de la…

JERSEY CITY, Nueva Jersey, 21 de diciembre de 2020 /PRNewswire/ — Goya Foods, la empresa de alimentos de propiedad hispana más grande de Estados Unidos, entrega 220,000 libras de alimentos a la población de Venezuela, que continúa sufriendo una grave escasez de alimentos. Es la segunda entrega de una donación de alimentos de 400,000 libras, que forma parte de la campaña #GoyaGivesGlobal de la empresa y que fue posible gracias a la asistencia de la Embajada de Venezuela en Estados Unidos, agencias humanitarias, organizaciones benéficas y Naciones Unidas.

«Agradecemos al Embajador de la República Bolivariana de Venezuela en Estados Unidos, Carlos Vecchio, por su apoyo para hacer posible la donación de Goya y entregar de manera segura los alimentos directamente a las personas que más lo necesitan. La Gran Familia Goya ofrece nuestras oraciones y el obsequio de los frutos de nuestro trabajo a nuestros hermanos y hermanas en Venezuela que lo necesitan desesperadamente», dijo Bob Unanue, presidente de Goya Foods.

«Gracias a Goya por la importante donación de ayuda humanitaria crítica a Venezuela.  Goya sigue mostrando su compromiso permanente con la dramática situación por la que atraviesa el pueblo de Venezuela.  Para el Gobierno interino del presidente Juan Guaidó, es una prioridad atender a los venezolanos que sufren por falta de alimentos, medicinas y otras necesidades básicas. Esta importante donación de 220,000 libras de alimentos ha sido distribuida directamente en Venezuela por entidades especializadas en ayuda humanitaria», dijo Carlos Vecchio, Embajador de la República Bolivariana de Venezuela en Estados Unidos.

A través de Goya Gives, un programa global comprometido con promover el bienestar general de las comunidades a través de la responsabilidad social, las iniciativas ambientales y los valores de la empresa, Goya apoya cada año cerca de 300 iniciativas benéficas, becas y eventos. Desde el inicio de la pandemia, la empresa ha donado más de 3,5 millones de libras de alimentos y 20,000 máscaras protectoras.

Para obtener actualizaciones sobre nuestros esfuerzos caritativos a través de Goya Gives, visite goya.com y síganos en Instagram y Facebook.

Acerca de GOYA: Fundada en 1936, Goya Foods, Inc. es la compañía de alimentos de propiedad de hispanos más grande de los Estados Unidos, y se ha establecido como el líder en alimentos y condimentos latinoamericanos. Goya fabrica, envasa y distribuye más de 2,500 productos de alimentos de alta calidad de España, el Caribe, México, América Central y América del Sur. Los productos Goya tienen sus raíces en las tradiciones culinarias de comunidades hispanas de todo el mundo; la combinación de ingredientes auténticos, sazones robustas y preparación conveniente hacen que los productos Goya sean ideales para cada gusto y mesa. Para más información sobre Goya Foods, visite www.goya.com

Para más información contacte a:
Natalie J. Maniscalco
845.659.6506 / natalie@retromedianyc.com

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1389624/Goya_Foods_Delivery.jpg

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/1153368/GOYA_Logo.jpg

 

FUENTE Goya Foods, Inc.

Norwegian Cruise Line estrena segundo episodio de su docuserie «EMBARK Spotlight» con «NCL: Live From Broadway»

– Actuaciones de reconocidos talentos internacionales de Broadway se podrán disfrutar en vivo esta noche, el 17 de diciembre a las 21.00 horas (EST) a través de www.ncl.com/embark –

MIAMI, 17 de diciembre del 2020 /PRNewswire/ — Norwegian Cruise Line (NCL), la innovadora compañía de cruceros con más…

– Actuaciones de reconocidos talentos internacionales de Broadway se podrán disfrutar en vivo esta noche, el 17 de diciembre a las 21.00 horas (EST) a través de www.ncl.com/embark –

MIAMI, 17 de diciembre del 2020 /PRNewswire/ — Norwegian Cruise Line (NCL), la innovadora compañía de cruceros con más de 54 años rompiendo los límites de los cruceros tradicionales, estrenará de forma gratuita esta noche el segundo episodio de su exitosa docuserie «EMBARK Spotlight» con el capítulo  «NCL: Live From Broadway» a las 21.00 horas de la costa del este de los Estados Unidos (EST), antes de estar disponible on-demand.

Para el episodio «NCL: Live From Broadway«, NCL reúne en Nueva York a los mejores talentos del mundo del teatro musical para un espectáculo exclusivo de la talla de los grandes musicales de Broadway y del West End de Londres, para que los espectadores puedan disfrutar de una muestra de los shows que la compañía tiene disponible en toda su flota de 17 navieras, incluyendo los musicales «Kinky Boots», «Jersey Boys»,» «Million Dollar Quartet», «Footloose», «After Midnight» y más.

Además de estas actuaciones estelares, el público tendrá un asiento en primera fila para ser testigo de las conversaciones detrás del escenario con todo el elenco, quienes hablarán sobre lo que representa para ellos actuar por primera vez en muchos meses.

«El entretenimiento es una de las formas más estimulantes de conectar con la gente, ya sea que esté en el escenario o entre la audiencia», afirma Richard Ambrose, vicepresidente senior de entretenimiento y programación de cruceros de Norwegian Cruise Line. «Nos une, amplía nuestros horizontes y por un momento, nos permite olvidar nuestras preocupaciones. Si bien no hemos podido conectarnos con nuestros pasajeros, elenco y equipo durante este tiempo, queríamos brindar a nuestros amigos una muestra de algunas de las mejores producciones disponible en nuestra flota, mientras ofreciendo este equipo de artistas espectaculares un escenario donde puedan compartir sus talentos musicales con espectadores alrededor del mundo».

El episodio « Live From Broadway«, de casi 40 minutos de duración, está disponible en www.ncl.com/embark a partir del jueves 17 de diciembre del 2020 a las 21.00 horas de la costa del este de los Estados Unidos (EST), antes de estar disponible on-demand.

El primer episodio de los especiales  «EMBARK NCL Spotlight«, fue un enorme éxito, estrenando una producción reinventada del espectáculo más popular de la compañía: «The Choir of Man«, recibiendo una inmensa lluvia de elogios por parte de los espectadores.El episodio completo del «The Choir of Man» se encuentra disponible bajo demanda en www.ncl.com/embark.

Descargue las imágenes y el kit de prensa en este enlace.

 

Norwegian Cruise Line presents the second "EMBARK NCL Spotlight" episode, "Live From Broadway," on Dec. 17 at 9 p.m. ET with special performances, including Marissa Rosen and Colin Summers performing Cyndi Lauper’s “True Colors” from “Priscilla, Queen of the Desert” available on Norwegian Epic.

 

Norwegian Cruise Line presents the second "EMBARK NCL Spotlight" episode, "Live From Broadway," on Dec. 17 at 9 p.m. ET with special performances, including Stephanie Pope, singing Donna Summer’s “Last Dance,” featured in the Australian musical “Velvet,” showing on Norwegian Jewel and Norwegian Breakaway.

 

Norwegian Cruise Line presents the second "EMBARK NCL Spotlight" episode, "Live From Broadway," on Dec. 17 at 9 p.m. ET with special performances, including Alan Mingo singing “Land of Lola” from the Tony Award®-winning musical “Kinky Boots” available on Norwegian Encore.

 

Leandra Ellis-Gaston and Zach Cossman will perform a moving duet to "Almost Paradise" from "Footloose," available exclusively on Norwegian Joy, during Norwegian Cruise Line's second "EMBARK NCL Spotlight" episode, "Live From Broadway," airing Dec. 17, 2020 at 9 p.m. ET.

 

Colin Summers takes the stage for a special performance of "Blue Suede Shoes" from "Million Dollar Quartet," available on Norwegian Getaway, during Norwegian Cruise Line's second "EMBARK NCL Spotlight" episode, "Live From Broadway," airing Dec. 17, 2020 at 9 p.m. ET.

 

Norwegian Cruise Line presents the second "EMBARK NCL Spotlight" episode, "Live From Broadway," on Dec. 17 at 9 p.m. ET with special performances, including Michael Fasano, singing “Can’t Take My Eyes Off of You” from the Tony Award®-winning musical “Jersey Boys,” available on Norwegian Bliss.

 

Brenda Braxton will perform “On the Sunny Side of the Street” from “After Midnight," available on Norwegian Escape, during Norwegian Cruise Line's second "EMBARK NCL Spotlight" episode, "Live From Broadway," airing Dec. 17, 2020 at 9 p.m. ET.

 

Norwegian Cruise Line

 

Video – https://mma.prnewswire.com/media/1387878/EMBARK_DATE_NCL_Broadway_Promo.mp4
Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1387871/EMBARK_NCL_Spotlight_Series___Live_from_Broadway___Marissa_Rosen_and_Colin_Summers.jpg
Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1387872/EMBARK_NCL_Spotlight_Series___Live_from_Broadway___Stephanie_Pope.jpg Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1387873/EMBARK_NCL_Spotlight_Series___Live_from_Broadway___Alan_Mingo.jpg
Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1387874/EMBARK_NCL_Spotlight_Series___Live_from_Broadway___Leandra_Ellis_Gaston_and_Zach_Cossman.jpg
Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1387875/EMBARK_NCL_Spotlight_Series___Live_from_Broadway___Colin_Summers.jpg
Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1387876/EMBARK_NCL_Spotlight_Series___Live_from_Broadway___Michael_Fasano.jpg
Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1387877/EMBARK_NCL_Spotlight_Series___Live_from_Broadway___Brenda_Braxton.jpg
Logo – https://mma.prnewswire.com/media/254188/norwegian_cruise_line.jpg 
Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1387879/Embark.jpg

FUENTE Norwegian Cruise Line

Si usted compró un producto KeVita Master Brew Kombucha en cualquier momento antes del 16 de septiembre de 2020, es posible que tenga derecho a recibir dinero por un acuerdo de demanda judicial colectiva

WESTLAKE VILLAGE, California, 17 de diciembre de 2020 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Bradley/Grombacher LLP emite la siguiente información con respecto al acuerdo por productos KeVita Master Brew Kombucha.

Existe una propuesta de acuerdo en la demanda judicial colectiva que acusa a KeVita, Inc. («Acusado») de haber violado leyes estatales referentes al etiquetado y el marketing de los productos KeVita Master Brew Kombucha. El acusado niega haber hecho algo mal y rechaza todas las acusaciones de esta demanda.  Si usted…

WESTLAKE VILLAGE, California, 17 de diciembre de 2020 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Bradley/Grombacher LLP emite la siguiente información con respecto al acuerdo por productos KeVita Master Brew Kombucha.

Existe una propuesta de acuerdo en la demanda judicial colectiva que acusa a KeVita, Inc. («Acusado») de haber violado leyes estatales referentes al etiquetado y el marketing de los productos KeVita Master Brew Kombucha. El acusado niega haber hecho algo mal y rechaza todas las acusaciones de esta demanda.  Si usted compró KeVita Masterbrew Kombucha en cualquier momento antes del 16 de septiembre de 2020, es posible que tenga derecho a recibir compensación en efectivo como parte del acuerdo, por un monto de hasta $60 si cuenta con prueba de compra o hasta $9 si no la tiene. 

Para recibir el pago monetario usted debe enviar un formulario de reclamación antes del 14 de enero de 2021. Los formularios de reclamación están disponibles en http://www.masterbrewsettlement.com/ y también se pueden solicitar al teléfono 1-844-702-2784.

La información aquí presentada es solo un resumen del acuerdo, sus términos y obligaciones.  Para obtener los detalles completos, incluido el Formulario de Reclamación, los documentos de la corte y otra información, por favor visite http://www.masterbrewsettlement.com/ o comuníquese con el administrador del acuerdo llamando al teléfono 1-844-702-2784.

¿A QUIÉN INCLUYE LA PROPUESTA DE ACUERDO?
Cualquier persona en los Estados Unidos o en sus territorios que haya comprado productos KeVita Master Brew Kombucha antes del 16 de septiembre de 2020 dentro de los Estados Unidos o en sus territorios se considera miembro potencial de la demanda judicial colectiva y tiene el derecho de interponer una reclamación. Un listado completo de los productos que cubre la propuesta de acuerdo está disponible en el sitio web www.MasterBrewSettlement.com o llamando al teléfono (844) 702-2784.

¿QUÉ OFRECE ESTA PROPUESTA DE ACUERDO?
Si la propuesta de acuerdo se aprueba y resulta definitiva, los miembros de la demanda recibirán beneficios. El acusado realizará pagos a aquellos miembros de la demanda que presenten reclamaciones válidas enviando el formulario de reclamación en la fecha prevista y además financiará los costos asociados a la notificación y administración del acuerdo, los honorarios y gastos de los abogados demandantes, así como también la adjudicación de incentivos a los demandantes nombrados.

Además, el acusado acordó modificar en adelante las etiquetas de los productos, de tal forma que, en la medida en que el acusado siga indicando que los productos contienen «PROBIÓTICOS VIVOS», también mostrará, a su discreción, una de las siguientes indicaciones en algún lugar de la etiqueta de sus productos: «mejorado con probióticos vivos», «potenciado con probióticos vivos» o «probióticos vivos agregados; y, en la medida en que el acusado siga utilizando la pasteurización durante el proceso de fabricación de los productos, deberá hacer referencia a la pasteurización en algún lugar de la etiqueta del producto, determinado a su discreción. Los detalles propuestos completos se encuentran en la Propuesta de Acuerdo (llamada el «Acuerdo») y están disponibles en www.MasterBrewSettlement.com).

¿CÓMO PUEDO RECIBIR UN PAGO?
Si usted es miembro de la demanda, puede enviar su Formulario de Reclamación en línea a www.MasterBrewSettlement.com o por correo postal, antes del 14 de enero de 2021. Los pagos para quienes envíen reclamaciones válidas y oportunas podrían ser de $0.30 por hasta 200 productos (con prueba de compra) o hasta 30 productos (sin prueba de compra), dependiendo del número de productos que usted haya comprado.

¿CUÁLES SON SUS OPCIONES?

Si usted es miembro de la demanda, puede (1) hacer nada; (2) excluirse de la propuesta de acuerdo; (3) enviar un formulario de reclamación; o bien (4) objetar la propuesta de acuerdo y, si lo desea, participar en la audiencia acerca de la legitimidad de esta propuesta de acuerdo. Si usted no desea quedar vinculado a esta propuesta de acuerdo, deberá excluirse explícitamente por medio de una carta con matasellos con fecha máxima del 15 de diciembre de 2020. Si opta por excluirse, no podrá recibir pago alguno de este acuerdo. Sin embargo, esto no le impedirá entablar otra demanda en contra del acusado sobre las mismas reclamaciones de este caso. 

Si decide continuar como miembro de la demanda colectiva, puede enviar un formulario de reclamación y/u objetar la propuesta del acuerdo. Todos los formularios de reclamación deben ser enviados antes del 14 de enero de 2021. Las objeciones deben ser registradas ante la corte y enviadas por correo postal al administrador del acuerdo, a los abogados demandantes y a los abogados defensores, antes del 30 de diciembre de 2020.

POR FAVOR, CONSULTE EL AVISO DETALLADOen www.MasterBrewSettlement.com o llame al (844) 702-2784 para obtener instrucciones completas sobre cómo interponer una reclamación, objetar, excluirse u otra información importante. La corte ha programado una audiencia para este caso el 20 de enero de 2021 a las 8:20 a. m. en el Departamento 4 de la Corte Suprema de California para el condado de Ventura, en la dirección 800 South Victoria Avenue, Ventura, California 93009, para considerar la aprobación de la propuesta de acuerdo, de un pago total de hasta $835,000 para los abogados de la demanda (Bradley/Grombacher LLP) por honorarios y gastos, y de un pago de hasta $150,000 para los 19 demandantes nombrados por adjudicación de servicio y otros asuntos. La(s) petición(es) por parte de los abogados demandantes de honorarios, costos y adjudicación de servicio estarán disponibles en el sitio web del acuerdo una vez se hayan registrado y antes de la audiencia el 20 de enero de 2021.

Usted puede comparecer en la audiencia, mas no es requisito hacerlo.

¿CÓMO OBTENER MÁS INFORMACIÓN?
Visite www.MasterBrewSettlement.com o comuníquese telefónicamente al (844) 702-2784 o escriba a KeVita Settlement, c/o Settlement Administrator, PO Box 41920, Philadelphia PA 19101-1920.

FUENTE Bradley/Grombacher LLP

Tienditas, un ejemplo de ayuda humanitaria a los venezolanos durante la pandemia del COVID-19

Tienditas, un ejemplo de ayuda humanitaria a los venezolanos durante la pandemia del COVID-19

Tienditas, un ejemplo de ayuda humanitaria a los venezolanos durante la pandemia del COVID-19

PR Newswire

<p…



Tienditas, un ejemplo de ayuda humanitaria a los venezolanos durante la pandemia del COVID-19

Tienditas, un ejemplo de ayuda humanitaria a los venezolanos durante la pandemia del COVID-19

PR Newswire

NUEVA YORK, 16 Decembe 2020 /PRNewswire Policy/ — Llueve y en uno de los 250 pasos irregulares, más conocidos como trochas, que tiene el municipio de Villa del Rosario, familias enteras de venezolanos, cargadas con enormes costales, se preparan para atravesar las aguas del río Táchira, ahora enfurecidas por el invierno. Como la frontera está cerrada, los migrantes utilizan estos peligrosos caminos controlados por bandas criminales para llegar a Colombia o para volver a Venezuela. La decisión no es nada fácil, por el riesgo de lesionarse o ser abandonados en medio de estos caminos.

Por eso, un centenar de migrantes que se encuentra en La Parada, a pocos kilómetros del puente internacional Simón Bolívar, prefieren acampar al borde de la Autopista Internacional y esperar en medio del aguacero para hacer todos los trámites para regresar a Venezuela por el conducto regular.

Nunca lo vimos como un lugar donde la gente duerme y pasa a Venezuela. Es un centro sanitario donde las personas reciben un trato digno.

“El retorno de venezolanos comenzó a finales de marzo, cuando Colombia atravesaba un periodo de cuarentena estricta, que se extendió durante cinco semanas y que buscaba reducir la velocidad de la propagación del nuevo coronavirus para darle tiempo a las autoridades nacionales de incrementar la capacidad del sistema de salud, ampliar la red de laboratorios, fortalecer los planes de respuesta y la vigilancia epidemiológica”, afirma la representante de la Organización Panamericana de la Salud en Colombia, Gina Tambini.

Durante el confinamiento y luego con el aislamiento selectivo obligatorio, muchos migrantes que hace unos meses eran pobres, pero podían sobrevivir, encontraron que sus medios de vida habían sido destruidos tras perder el empleo. Aquellos que sobreviven del rebusque no alcanzan a reunir menos de un dólar con que pagar el alojamiento en los denominados ‘paga diario’ y terminan siendo desalojados.

Con la esperanza de poder vivir sin pagar arriendo, sin tener que depender de las ayudas del gobierno y para dejar atrás los efectos de la pandemia, muchas familias prefirieron dejar el país que los había adoptado y empezaron la travesía de regreso desde el altiplano nariñense, las sabanas del Caquetá, las densas selvas del Guainía o en la capital de Colombia; incluso desde territorios más lejanos como Quito, Lima o Santiago de Chile, pues la situación fue la misma en otros países de Suramérica.

Desafortunadamente, algunas personas se quedaron sin dinero a mitad de camino y tuvieron que emprender parte del recorrido a pie.

Desde entonces, en las carreteras colombianas se han visto pasar incontables caravanas de personas desnutridas, quemadas por el sol y por el frío y con los pies entumecidos, en la que no faltan las mujeres embarazadas, las madres con hijos en brazos, niños y niñas que corretean por las vías esquivando camiones, hombres jóvenes y adultos llevando la casa al hombro y ancianos que se tambalean a cada paso.

En junio la situación empeoró. Con hambre, en la calle y agobiados por la xenofobia y la discriminación a la que se habían visto expuestos por el temor a que sean propagadores de la COVID-19, miles de venezolanos se vieron afectados.

Respuesta de salud inmediata

Fue entonces, cuando en una misma semana llegaron a Cúcuta más de mil migrantes en unas condiciones que no facilitaban el manejo del COVID-19.

Rápidamente las autoridades y más de 26 agencias de Naciones Unidas y organizaciones humanitarias, trabajaron de manera coordinada siguiendo los criterios del Ministerio de Salud y Protección Social y de la Organización Panamericana para la Salud, y en tan solo tres días pusieron en funcionamiento el Centro de Atención Sanitario Tienditas.

La iniciativa que buscaba superar el embudo migratorio fue tan exitosa que se convirtió en un referente en la región de las Américas. En los primeros cuatro meses de funcionamiento, el centro de Tienditas logró atender a 23.000 personas y dar 170.000 servicios.

Como explica Diego García, coordinador del Grupo Interagencial sobre Flujos Migratorios Mixtos en el departamento de Norte de Santander, Tienditas fue una respuesta humanitaria ejemplar, con un enfoque de salud y protección, sin precedentes.

“Nunca lo vimos como un lugar donde la gente duerme y pasa a Venezuela. Es un centro sanitario donde las personas reciben un trato digno, con condiciones humanas y de salud básicas, para poder controlar los temas de salud pública, y por supuesto, epidemiológicos”, puntualiza.

Una nueva ola de migrantes

Ante el torrencial aguacero que acompaña la noche del 9 de noviembre, no sorprende que el Centro Sanitario despliegue a contrarreloj sus ya acostumbrados operativos para trasladar desde muy temprano, en buses y camiones, a los migrantes que se encuentran en La Parada.

Una vez en Tienditas, los migrantes pasan por un proceso de tamizaje y desinfección riguroso y exhaustivo. En caso de presentar síntomas de COVID-19 son aislados y se les hacen pruebas diagnósticas. Aquellos que dan positivo a la prueba del COVID-19 son atendidos principalmente en el Hospital Universitario Erasmo Meoz.

Según el epidemiólogo Rafael Olarte, “esta es la institución que atiende más población venezolana en todo el país. Y aquí al paciente no se le pregunta su nacionalidad, ni el estatus migratorio. Todos son seres humanos y en urgencia vital a todos se le da el soporte que necesiten”, afirma.

El coordinador del centro, Bernardo Pantoja Medina, explica que quienes se encuentran en buen estado de salud, son acomodados en carpas o camarotes, con capacidad para atender a 650 personas, no sin antes pasar por una requisa, en la que se quitan todos los elementos cortopunzantes y las sustancias psicoactivas que están prohibidas. “En Tienditas priman la seguridad y la dignidad”, afirma.

También se atiende a las víctimas de género

“Durante la estadía, el Fondo de Población de las Naciones Unidas hace prevención de las violencias basadas en género, se identifican las personas en riesgo y se brinda atención a las sobrevivientes, que incluye soporte psicosocial”, explica la representante de este organismo en Colombia, Verónica Simán.

Además, se les entrega anticonceptivos para que puedan evitar embarazos no deseados.

A toda esa ayuda, se suman las acciones en atención psicosocial que desarrolla la Organización Panamericana de la Salud en el centro de escucha.

Convencidos que no hay salud, sin salud mental, se han abierto estos espacios para que las personas hablen de sus miedos y sus esperanzas y, últimamente, en estas conversaciones no faltan las historias de compatriotas que al llegar a Venezuela encontraron que sus vidas pasadas ya no existían y después de una corta temporada volvieron a migrar.

Falsos rumores contra los migrantes

Como muchos de los que aún quedan en el departamento viven en condiciones de hacinamiento y han tenido que salir a las calles a conseguir el sustento diario, se ha extendido el falso rumor de que son una fuente de contagio del coronavirus.

Las estadísticas dicen todo lo contrario. “A 9 de noviembre el departamento de Norte de Santander –el lugar donde residen mayoritariamente los migrantes venezolanos, después de Bogotá– presentaba 23.556 casos de COVID-19, de los cuáles solo el 2% corresponde a población migrante”, puntualiza Magaly Pedraza, responsable de la respuesta en salud ante el fenómeno migratorio en la Agencia de la ONU para los Refugiados.

SOURCE Centro de Noticias ONU

NUEVA YORK, 16 Decembe 2020 /PRNewswire Policy/ — Llueve y en uno de los 250 pasos irregulares, más conocidos como trochas, que tiene el municipio de Villa del Rosario, familias enteras de venezolanos, cargadas con enormes costales, se preparan para atravesar las aguas del río Táchira, ahora enfurecidas por el invierno. Como la frontera está cerrada, los migrantes utilizan estos peligrosos caminos controlados por bandas criminales para llegar a Colombia o para volver a Venezuela. La decisión no es nada fácil, por el riesgo de lesionarse o ser abandonados en medio de estos caminos.

Por eso, un centenar de migrantes que se encuentra en La Parada, a pocos kilómetros del puente internacional Simón Bolívar, prefieren acampar al borde de la Autopista Internacional y esperar en medio del aguacero para hacer todos los trámites para regresar a Venezuela por el conducto regular.

Nunca lo vimos como un lugar donde la gente duerme y pasa a Venezuela. Es un centro sanitario donde las personas reciben un trato digno.

“El retorno de venezolanos comenzó a finales de marzo, cuando Colombia atravesaba un periodo de cuarentena estricta, que se extendió durante cinco semanas y que buscaba reducir la velocidad de la propagación del nuevo coronavirus para darle tiempo a las autoridades nacionales de incrementar la capacidad del sistema de salud, ampliar la red de laboratorios, fortalecer los planes de respuesta y la vigilancia epidemiológica”, afirma la representante de la Organización Panamericana de la Salud en Colombia, Gina Tambini.

Durante el confinamiento y luego con el aislamiento selectivo obligatorio, muchos migrantes que hace unos meses eran pobres, pero podían sobrevivir, encontraron que sus medios de vida habían sido destruidos tras perder el empleo. Aquellos que sobreviven del rebusque no alcanzan a reunir menos de un dólar con que pagar el alojamiento en los denominados ‘paga diario’ y terminan siendo desalojados.

Con la esperanza de poder vivir sin pagar arriendo, sin tener que depender de las ayudas del gobierno y para dejar atrás los efectos de la pandemia, muchas familias prefirieron dejar el país que los había adoptado y empezaron la travesía de regreso desde el altiplano nariñense, las sabanas del Caquetá, las densas selvas del Guainía o en la capital de Colombia; incluso desde territorios más lejanos como Quito, Lima o Santiago de Chile, pues la situación fue la misma en otros países de Suramérica.

Desafortunadamente, algunas personas se quedaron sin dinero a mitad de camino y tuvieron que emprender parte del recorrido a pie.

Desde entonces, en las carreteras colombianas se han visto pasar incontables caravanas de personas desnutridas, quemadas por el sol y por el frío y con los pies entumecidos, en la que no faltan las mujeres embarazadas, las madres con hijos en brazos, niños y niñas que corretean por las vías esquivando camiones, hombres jóvenes y adultos llevando la casa al hombro y ancianos que se tambalean a cada paso.

En junio la situación empeoró. Con hambre, en la calle y agobiados por la xenofobia y la discriminación a la que se habían visto expuestos por el temor a que sean propagadores de la COVID-19, miles de venezolanos se vieron afectados.

Respuesta de salud inmediata

Fue entonces, cuando en una misma semana llegaron a Cúcuta más de mil migrantes en unas condiciones que no facilitaban el manejo del COVID-19.

Rápidamente las autoridades y más de 26 agencias de Naciones Unidas y organizaciones humanitarias, trabajaron de manera coordinada siguiendo los criterios del Ministerio de Salud y Protección Social y de la Organización Panamericana para la Salud, y en tan solo tres días pusieron en funcionamiento el Centro de Atención Sanitario Tienditas.

La iniciativa que buscaba superar el embudo migratorio fue tan exitosa que se convirtió en un referente en la región de las Américas. En los primeros cuatro meses de funcionamiento, el centro de Tienditas logró atender a 23.000 personas y dar 170.000 servicios.

Como explica Diego García, coordinador del Grupo Interagencial sobre Flujos Migratorios Mixtos en el departamento de Norte de Santander, Tienditas fue una respuesta humanitaria ejemplar, con un enfoque de salud y protección, sin precedentes.

“Nunca lo vimos como un lugar donde la gente duerme y pasa a Venezuela. Es un centro sanitario donde las personas reciben un trato digno, con condiciones humanas y de salud básicas, para poder controlar los temas de salud pública, y por supuesto, epidemiológicos”, puntualiza.

Una nueva ola de migrantes

Ante el torrencial aguacero que acompaña la noche del 9 de noviembre, no sorprende que el Centro Sanitario despliegue a contrarreloj sus ya acostumbrados operativos para trasladar desde muy temprano, en buses y camiones, a los migrantes que se encuentran en La Parada.

Una vez en Tienditas, los migrantes pasan por un proceso de tamizaje y desinfección riguroso y exhaustivo. En caso de presentar síntomas de COVID-19 son aislados y se les hacen pruebas diagnósticas. Aquellos que dan positivo a la prueba del COVID-19 son atendidos principalmente en el Hospital Universitario Erasmo Meoz.

Según el epidemiólogo Rafael Olarte, “esta es la institución que atiende más población venezolana en todo el país. Y aquí al paciente no se le pregunta su nacionalidad, ni el estatus migratorio. Todos son seres humanos y en urgencia vital a todos se le da el soporte que necesiten”, afirma.

El coordinador del centro, Bernardo Pantoja Medina, explica que quienes se encuentran en buen estado de salud, son acomodados en carpas o camarotes, con capacidad para atender a 650 personas, no sin antes pasar por una requisa, en la que se quitan todos los elementos cortopunzantes y las sustancias psicoactivas que están prohibidas. “En Tienditas priman la seguridad y la dignidad”, afirma.

También se atiende a las víctimas de género

“Durante la estadía, el Fondo de Población de las Naciones Unidas hace prevención de las violencias basadas en género, se identifican las personas en riesgo y se brinda atención a las sobrevivientes, que incluye soporte psicosocial”, explica la representante de este organismo en Colombia, Verónica Simán.

Además, se les entrega anticonceptivos para que puedan evitar embarazos no deseados.

A toda esa ayuda, se suman las acciones en atención psicosocial que desarrolla la Organización Panamericana de la Salud en el centro de escucha.

Convencidos que no hay salud, sin salud mental, se han abierto estos espacios para que las personas hablen de sus miedos y sus esperanzas y, últimamente, en estas conversaciones no faltan las historias de compatriotas que al llegar a Venezuela encontraron que sus vidas pasadas ya no existían y después de una corta temporada volvieron a migrar.

Falsos rumores contra los migrantes

Como muchos de los que aún quedan en el departamento viven en condiciones de hacinamiento y han tenido que salir a las calles a conseguir el sustento diario, se ha extendido el falso rumor de que son una fuente de contagio del coronavirus.

Las estadísticas dicen todo lo contrario. “A 9 de noviembre el departamento de Norte de Santander –el lugar donde residen mayoritariamente los migrantes venezolanos, después de Bogotá– presentaba 23.556 casos de COVID-19, de los cuáles solo el 2% corresponde a población migrante”, puntualiza Magaly Pedraza, responsable de la respuesta en salud ante el fenómeno migratorio en la Agencia de la ONU para los Refugiados.

SOURCE Centro de Noticias ONU

El nuevo libro de Berta Paredes, ¿Habla Dios en poesía?, un hermoso poemario sobre el amor infinito de Dios.

N. MIAMI, FL, 16 de diciembre de 2020 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El reciente lanzamiento del libro ¿Habla Dios en poesía?, por Berta Paredes de la editorial Page Publishing, una increíble recopilación de poemas sobre la Gloria infinita de Dios y sus milagros. Perdón, amor y paz son algunas de los elementos que encontrarán en estas líneas.

<a…

N. MIAMI, FL, 16 de diciembre de 2020 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El reciente lanzamiento del libro ¿Habla Dios en poesía?, por Berta Paredes de la editorial Page Publishing, una increíble recopilación de poemas sobre la Gloria infinita de Dios y sus milagros. Perdón, amor y paz son algunas de los elementos que encontrarán en estas líneas.

Berta Paredes, una excelente escritora y mujer de los caminos del Señor, desde joven se destaca su fervor por la escritura y la oración, por esa razón ella unió sus más grandes pasiones.

Paredes nos dice: «Este libro es una inspiración divina. Cierta tarde me encontraba sola en mi casa, esperando a mi esposo e hijos para cenar, mientras llegaban me recosté un momento sobre la cama y cerré mis ojos, al poco rato empecé a leer palabras que pasaban por mi mente, todo lo que veía era tan bonito, que me inspiró a escribir poemas, así comenzó esta etapa de vida. Estas poesías te llevarán como en un viaje de la vida diaria, pero, a la vez, te confrontará con las verdades que nos enseña Dios en su palabra»

Publicada por Page Publishing, el hermoso libro de Berta Paredes, ¿Habla Dios en poesía?, una gran obra cuyo contenido permitirá adentrarnos en el amor infinito de Dios y su Palabra.

Para los lectores que deseen experimentar esta maravillosa experiencia, pueden hacerlo, a través de la lectura de este libro, concretando la compra de ¿Habla Dios en poesía?, en cualquier tienda de libros, o en las tiendas en línea de Apple iTunes, Amazon, Google Play o Barnes and Noble.

Para información adicional o cualquier consulta pueden contactar a Page Publishing, a través del siguiente número: 866-315-2708.

Acerca de Page Publishing:

Page Publishing es una editorial tradicional, que presta todo tipo de servicios, maneja todos los temas intrínsecos involucrados en la publicación de los libros de sus autores incluyendo la distribución en las tiendas minoristas más grandes del mundo y la generación de las regalías. Page Publishing sabe que los autores necesitan ser libres para crear, no atados a un negocio complicado con temas como la conversión de libros en línea, establecer cuentas de ventas, seguros, impuestos y temas similares. Sus autores pueden dejar atrás estos temas tan tediosos, complejos y que representan una pérdida de tiempo para ellos, y enfocarse en su pasión; escribir y crear. Aprende más en www.pagepublishing.com

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1386590/Berta_Paredes.jpg

FUENTE Page Publishing

La más reciente obra publicada de la autora Clarisa Casals-Castillo, Memorias de un secuestro, basada en una historia real, nos presenta las realidades y vivencias traumáticas detrás de este hecho delincuencial

MEDLEY, FL, 16 de diciembre de 2020 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El reciente lanzamiento del libro Memorias de un secuestro, escrito por la autora Clarisa Casals-Castillo, y publicado por la editorial Page Publishing, nos presenta las vivencias y experiencias, narradas de primera mano, a las que fue sometida la víctima de este hecho, y su lucha constante por su libertad y sobrevivencia mientras estaba cautiva.

MEDLEY, FL, 16 de diciembre de 2020 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El reciente lanzamiento del libro Memorias de un secuestro, escrito por la autora Clarisa Casals-Castillo, y publicado por la editorial Page Publishing, nos presenta las vivencias y experiencias, narradas de primera mano, a las que fue sometida la víctima de este hecho, y su lucha constante por su libertad y sobrevivencia mientras estaba cautiva.

Memorias de un secuestro, es una obra escrita por la mano de la autora Clarisa Casals-Castillo, una escritora prominente de nacionalidad venezolana, nacida en la ciudad de Acarigua, estado Portuguesa, en el piedemonte andino, donde se inicia la llanura venezolana y región considerada como el Granero de Venezuela. Abogado por la Universidad del Zulia, con especialidades y maestrías en las Universidades Rafael Urdaneta (URU) y Rafael Belloso Chacín (URBE) respectivamente, sin tesis. En otras disciplinas, es piloto de aviación, locutora y conductora de programas de radio y televisión, durante aproximadamente once años. Tiene en su haber la autoría de otros libros entre los cuales cabe mencionar Cronología de un despojo; Yo, la otra; El Callejón del llanto y Yo, la Bruja, su más reciente título. Actualmente residenciada en los Estados Unidos de Norteamérica, realiza su primera incursión literaria presentando a la consideración de sus lectores, su penúltima obra, Memorias de un secuestro.

La autora de esta maravillosa obra literaria, Clarisa Casals-Castillo, nos habla un poco acerca de la misma: «La narración contenida en este libro constituye en gran medida mis recuerdos, hilvanados con posterioridad a mi rescate del lugar donde permaneciera durante dos meses, veintidós días, dieciocho horas y cuarenta minutos. En ella, se va entretejiendo mi rutina de vida con posterioridad a la salida y retorno a la normalidad, con los hechos acaecidos desde que saliera de mi hogar el día del secuestro con los suscitados en el lugar de confinamiento hasta el día de mi rescate. No se habla de ese día porque de allí solo cabe hablar de aprehensión, confinamiento o retención y rescate, entendiendo este último, como el producto de una operación comando integrada por funcionarios pertenecientes a diversos cuerpos policiales del Estado venezolano a nivel nacional y regional, ocasionando consecuencias fatales para el Guardián. De manera muy sencilla y moderada, me refiero a los malos tratos y amenazas padecidas y a los videos efectuados por los secuestradores a los efectos de presentarlos como fe de vida a los familiares. Mis pesadillas, unas más lacerantes que otras, dado el impacto emocional causado al despertar de las mismas. En la misma tónica, me refiero a la decisión de los Tribunales de Justicia ante alguno de los participantes en este hecho y mi regreso a la vida normal, a mi trabajo como presentadora de televisión, mi pasión por el estudio y viajar, todo ello sin dejar de tocar, según mi estilo acostumbrado, otros hechos de mayor o menor relevancia que me ha tocado presenciar o sencillamente, observados a través de la prensa escrita o de radio, de televisión o de lo que considero ya, mi larga vida«.

Publicada por la editorial Page Publishing, la obra de la autora Clarisa Casals-Castillo, Memorias de un secuestro, nos presenta las vivencias y experiencias, narradas de primera mano, a las que fue sometida la víctima de este hecho, y su lucha constante por su libertad y sobrevivencia mientras estaba cautiva.

Para las personas que gustan de la lectura de historias realizadas con una narración real, donde las experiencias dejan un mensaje de inspiración personal; pueden hacerlo a través de la lectura de este libro comprando Memorias de un secuestro en las tiendas en línea de Apple iTunes, Amazon.com, Google Play o Barnes and Noble.

Para información adicional o cualquier consulta pueden contactar a Page Publishing, a través del siguiente número: 866-315-2708.

Page Publishing es una editorial tradicional que presta todo tipo de servicios, maneja todos los temas intrínsecos involucrados en la publicación de los libros de sus autores incluyendo la distribución en las tiendas minoristas más grandes del mundo y la generación de las regalías. Page Publishing sabe que los autores necesitan ser libres para crear, no atados a un negocio complicado con temas como la conversión de libros en línea, establecer cuentas de ventas, seguros, impuestos y temas similares. Sus autores pueden dejar atrás estos temas tan tediosos, complejos y que representan una pérdida de tiempo para ellos, y enfocarse en su pasión; escribir y crear. Aprende más en www.pagepublishing.com.

Foto – https://mma.prnewswire.com/media/1386408/Clarisa_Casals_Castillo.jpg

FUENTE Page Publishing

Alcohol Justice le solicita al fiscal general de California, Xavier Becerra, investigar la adquisición anticompetitiva de Ace Beverage LLC por parte de Anheuser-Busch InBev

SAN FRANCISCO, 15 de diciembre de 2020 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Alcohol Justice envió una carta al fiscal general de <span…

SAN FRANCISCO, 15 de diciembre de 2020 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Alcohol Justice envió una carta al fiscal general de California, Xavier Becerra, para solicitar una investigación a fondo acerca de los recientes actos cometidos por Anheuser-Busch InBev (ABI) en el estado. Alcohol Justice cree que ABI ha incurrido en una violación de la ley Cartwright de California y los estatutos federales antimonopolio, la jurisprudencia y un acuerdo de consentimiento de la corte federal del año 2018.

Alcohol Justice logo.

«Anheuser-Busch InBev no se contenta con su dominio global, nacional y estatal sobre la fabricación de cerveza, por lo que ahora busca obtener poder de mercado anticompetitivo en California al adquirir distribuidores como Ace Beverage LLC de Los Ángeles», indicó Bruce Lee Livingston, director ejecutivo/CEO de Alcohol Justice. «Alcohol Justice ha solicitado que el fiscal general de California, Xavier Becerra, realice una investigación a fondo por motivo de prácticas comerciales anticompetitivas y desleales por parte de ABI, a cargo de su director ejecutivo saliente, Carlos Brito

La carta de Alcohol Justice a Becerra destaca en detalle sus preocupaciones, que incluyen:

«El potencial de poder de monopolio que tiene ABI en California ya es enorme. Con el control significativo que además tiene en la red de distribución, ABI puede:

  • Potencialmente, obtener información interna confidencial de las actividades de venta minorista en casi todas las tiendas, licenciatarios de tiendas de licores o productores pequeños.
  • Reducir y aumentar los precios a su voluntad.
  • Ofrecer generosas promociones e incentivos a los clientes de nivel minorista para eliminar las marcas de la competencia.
  • Dificultar que los productores de cerveza artesanal lleguen a sus camiones, considerando que en condiciones de confinamiento la industria cervecera está enfrentando serias dificultades económicas.
  • Disminuir la cuota de mercado de la distribución para cualquier distribuidor independiente restante, con lo que los dejaría fuera del mercado o los obligaría a vender sus activos y rutas a ABI por un valor muy bajo».

El presidente de la junta directiva de Alcohol Justice, Richard Zaldívar, fundador de The Wall – Las Memorias (una organización comunitaria sin fines de lucro para la prevención sanitaria), declaró: «La población diversa de Los Ángeles ya está sufriendo por motivos de la pandemia de la COVID-19 y no necesita cerveza barata en los vecindarios ni en los pequeños negocios familiares minoristas bajo el poder de una corporación global como Anheuser-Busch InBev. El nivel medio de distribución cervecera de Los Ángeles necesita protección contra las prácticas comerciales desleales».

La carta de Alcohol Justice plantea la posibilidad de que las recientes adquisiciones de ABI en el estado y su ampliamente expandida posición de mercado podría violar el espíritu, si es que no el fallo mismo, de la sentencia y orden final dictada por el Tribunal de Distrito de Estados Unidos para el distrito de Columbia en octubre de 2018.  Al aceptar ese decreto de consentimiento, ABI quedó facultada para adquirir el segundo productor más importante de cerveza del mundo, SAB Miller-Coors.  El decreto de acuerdo aprobado por el tribunal es supuestamente supervisado por el gobierno federal con el objetivo de evitar una excesiva concentración e influencias indebidas por parte de este colosal fabricante.

«Alcohol Justice cree que la ley antimonopolio de California, es decir el Acta Cartwright, otros estatutos y la jurisprudencia, es importante y está siendo infringida», añadió Livingston. «Y, por lo tanto, es apropiado que el fiscal general Becerra investigue y lleve a juicio el caso, incluso si el Departamento de Justicia no emite una respuesta federal».

CONTACTO:

Michael Scippa (415) 548-0492

Jorge Castillo (213) 840-3336

Logotipo: https://mma.prnewswire.com/media/147418/alcohol_justice_logo.jpg

FUENTE Alcohol Justice